miércoles, 20 de mayo de 2009

KRUSTY ENMUDECIÓ, SU VOZ YA NO REGRESARÁ.

Aun cuando Krusty el Payaso de Los Simpson perdió la voz que le dió vida en español latino gracias a la conocida y ya muy comentada lucha entre actores, sindicatos, cliente y estudio; la esperanza de que regresara junto con los demás integrantes del elenco original era y es un sueño de los fans de tan gustada serie.






Hoy desgraciadamente se cierra una posiblilidad, Tito Resendiz, Actor de Teatro, Radio, Tv , Cine y Doblaje; abandona el atríl, las cámaras, los sets y escenarios que tanto amó. Su trabajo a lo largo de mas de 50 años en el medio nos deja un legado que debemos tomar para que su medio, el que tanto protegió y al que tanto defendió no se pierda destruido por la insensatez, avaricia, mezquindad, mediocridad, prepotencia y estupidez de aquellos que han llevado al Doblaje Mexicano a lo que es hoy en día.









Tito Rezendiz, Amigo, Maestro, ahora te unirás a las filas de talento, mística, principios, respeto, calidad y hermandad que seguramente estan haciendo yá el mejor doblaje del Universo de la mano de Don Narciso Busquets, Pedro D´Aguillon, Magdalena Ruvalcaba, Caritina González, Dagoberto De Cervantes, Maynardo Zavala y tantos, tantos mas que se nos han adelantado.

lunes, 18 de mayo de 2009

EL PRÓJIMO MUEVE LAS AGUAS

Pues parece que las diversas quejas del PRÓJIMO por el doblaje del documental de DISNEY NATURE con la voz de Fher de MANá surtieron efecto. vean lo que publico el Periódico REFORMA.




Participa vocalista de Maná en doblaje de documental

Ciudad de México, México / 12 de Mayo del 2009

Fuente: Reforma Diario

Siempre involucrado en proyectos a favor del medio ambiente y la ecología, Fher, vocalista de Maná, participó en el doblaje del documental "La Tierra". Además del intérprete de Arde el cielo, la cinta también contará con la voz de Mario Arvizu, locutor, a manera de estrategia mercadológica por parte de Disney.

"Vamos a 'testear' qué tipo de doblaje es el que más se acomoda y el que más le gusta a la gente. Vamos a preguntarles cuál les gusta más y, con base en eso, vamos a decidir si prefieren más un talento como el de Fher o como el de Mario", comentó Hugo Pacheco, director de relaciones públicas de la casa productora en México.

"Se nos hizo una muy buena propuesta poner dos doblajes, uno con Fher, que es como un súper artista, querido por la gente, y otra con Mario Arvizu, que tiene una voz totalmente de locutor, más entrenada, y fue una idea que surgió desde el principio", añadió Pacheco.

La cinta saldrá en México a partir de este 15 de mayo, de las 88 copias, la mitad serán con la voz del músico y la otra mitad con la del experto en locución: "los dos doblajes son excelentes, Fher tiene su fundación (Selva Negra) y se nos hizo un buen link, pero nunca descartamos hacer el doblaje con un profesional".

La travesía migratoria de tres familias de animales (una de osos polares, otra de ballenas jorobadas y otra de elefantes africanos), y todas las dificultades que tienen que sortear debido al calentamiento global, se ve reflejada en "La Tierra".

Para que estés informado las 24 horas, envía desde tu celular la palabra NOTICIAS al 21111 (servicio disponible sólo en México) Derechos: puede reproducirse esta nota en otros medios citando como fuente Ritmosonlatino.com

Pues ya sea por los pretextos que pone Disney o por lo que creo es mas certero; las quejas de el público, lo importante es que rectificaron ante los hechos y Mario Arvizu hizo un trabajo mas profesional para este documental, a pesar de que sigo quensando que había mejores voces para estar a la altura de James Earl Jones.

EL PRÓJIMO SIGUE EN PIE.







Urgando en mis recuerdos y mis archivos para traerles información de los actores de la era dorada del Doblaje Mexicano. Hoy aqui hago un pequeño pero merecido homenage a...


ANTONIO RAXEL





Antonio Raxel (1922-1999)

Antonio Salazar nació 13 de abril de 1922 en San Cristóbal de las Casas, Chiapas, México. Estudió actuación en el Instituto Nacional de Bellas Artes y con el maestro Seki Sano. Se inició en el medio artístico en el 1943 en el teatro con la compañía de las hermanas Blanch. También trabajó con las compañías de María Tereza Montoya y Enrique Rambal, participó en 85 obras de teatro. Su carrera cinematográfica comenzó en el 1950, con papeles de reparto, luego con estelares con estrellas de la época de oro del cine mexicano. Fue donde más trabajó, llegando a filmar más de 250 películas. En el 1952 ingresó a la televisión en sus inicios haciendo teleteatros en vivo y se presentó con las más grandes figuras que en ese momento estaban destacando. Trabajó en 74 telenovelas. También trabajó en la radio, hizo 50 radionovelas. En el doblaje logró destacarse por su profesionalismo y gran voz, prestó su voz para varias series de televisión y películas.

Entre ellas:

  • Voltron serie de anime, narrador de la serie (aprox. 1984, doblaje de voz)
  • Mazinger Z, serie de anime, narrador en la segunda mitad de la serie, y voz masculina de Barón Ashler. (1982, doblaje de voz)
  • Bravestar narrador de introducción del cartoon americano. (doblaje aprox. 1983)
  • Defensores de la tierra, cartoon americano, Mandrake el mago, (aprox 1982, doblaje de voz)
  • Robotech, serie de anime, narrador de algunos capítulos de la serie, (aprox. 1981, doblaje de voz)
  • Largo en Los Locos Addams
  • El Comisionado en la serie Batman de los años 70´s
  • Larry Tate en Hechizada
  • Mark Wilson en Tierra De Gigantes








Falleció el 25 de noviembre de 1999 en México, D.F. a los 77 años de edad. El nombre de este extraordinario primer actor está escrito con letras de oro en la historia del cine, la televisión y el teatro mexicano.






Termino este post avisando a nuestros amigos que estamos dándole mantenimiento a CUANTICAMEDIA RADIO, por lo que estaremos fuera del aire eperando entrar de duevo en esta semana. gracias por su comprención y apoyo para poner a la altura de lo que te mereces esta opción de comunicación, entretenimiento e información.




martes, 5 de mayo de 2009

PRÓJIMO




EL PRÓJIMO... cuantas veces a lo largo de nuestras vidas escuchamos esta palabra, en diferentes circunstancias, momentos, problemas etc, pero ¿que es el prójimo, como actúa, como funciona? o más aún... ¿sirve? ¿ayuda? ¿resuelve?

En los momentos en que todo esta bien, en que todo se mueve sin alteraciones, cuando nuestra vida transcurre día a día como si no pasara nada; perdemos la consciencia de grupo, de equipo, de hermandad. Hoy vivmos otra vez tiempos de agitación, incluso a nuestros ojos pareciera que estamos al borde de la catástrofe pandémica, financiera, de valores, ecológica etc. y ¿si estamos al borde de tal catástrofe? ¿tu lo crees?














Algo empieza a despertar, estuvo dormido por mucho tiempo pero sigue ahí, latente, destellando en cada momento que se sacude la consciencia colectiva... ¿recuerdas el terremoto de 1985 en la ciudad de México? , ¿la unión de todo el pais para ayudar solo por ayudar? De igual manera eventos como éste han sucedido en todos los paises del mundo y ¿quiénes han tendido su mano?















PRÓJIMO: Cualquier persona respecto de otra en la colectividad humana.

Alice A. Bailey decía:

Lo que el mundo necesita hoy es una multiplicidad de organismos vivientes, libremente unidos por la colaboración, la constante comunicación y la posesión de idénticas metas y propósitos"

Hoy los sistemas buscan apagar cualquier movimiento que vaya en contra de sus intereses, separando, dividiendo a los seres humanos, inculcando el miedo, la desesperanza, el conformismo, limitando la cultura, manipulando la información, desapareciendo o aplastando a los lideres... pero ¿que pasa cuando todos nos volvemos lideres? ¿ lideres de nustro propio albedrío?.. NOS CONVERTIMOS EN !!!PRÓJIMO!!!

Cada quién en su área, en su entorno familiar, laboral, industrial, etc, todos somos prójimo al tender la mano, nos convertimos en una vasta y poderosa red, que carece de dirigentes, introduciendo un cambio radical en el mundo desafiando a lo establecido desde su propio interior.

Más amplia que una reforma, más profunda que una revolución, esta especie benigna de conspiración en pro de un nuevo programa de actuación humana ha desencadenado el realineamiento cultural más rápido de toda la historia. El vasto, estremecedor e irrevocable movimiento que se nos está viniendo encima no es un nuevo sistema político, religioso ni filosófico. Es una nueva mentalidad, el surgimiento de una sorprendente visión del mundo, en cuyo marco hay cabida tanto para la ciencia de vanguardia como para las concepciones del más antiguo pensamiento conocido.









Tu has sido prójimo activo y determinante ya que DRAGON BALL EVOLUTION tuvo en español la voz de Mario Castañeda como Goku y la de Carlos segundo como Piccolo gracias a tu apoyo, Las voces de Naruto en los comerciales de Sabritas se están respetando y remunerando con equidad y justicia gracias a tu apoyo. Los clientes y estudios hoy ya se dan cuenta que el prójimo despertó y las cosas ya no van a ser igual, pues la lucha por mejorar la calidad, los presupuestos en el doblaje Mexicano así como el poner los créditos visibles de los actores de doblaje Mexicano en los diferentes proyectos, esa lucha, hoy es mas fuerte que nunca gracias a su apoyo, el del prójimo.







El movimiento ha empezado, cada empresa, cliente, estudio, ejecutivo, director, actor, productor, ingeniero que bloqueé el resurgimiento del doblaje Mexicano como lo que es... !el mejor del mundo!; tendrá que enfrentarse a eso que eres tu, soy yo, somos todos... !!!EL PRÓJIMO!!!