miércoles, 2 de septiembre de 2009

ADIOS IMPREVISTO A RHUAL ROGERS

Quien se iba a imaginar que hoy por la mañana sería su última entrevista en canal 11, acompañado de su hijo salió seguramente contento por otro día de éxito, reconocimiento a su trabajo, talento y trayectoria en el mundo de la comedia, del doblaje, teatro, radio, cine y tv.




lo conocí hace 23 años, cuando me iniciaba en el doblaje, y tuve la oportunidad de compartir el atríl con él en series como Los dinoplatívolos, donde el daba voz a el jefe Rex y a Babalú, asi como en los Supersónicos donde doblaba al señor Sónico.






Al salir de su entrevista, subió a su automovil junto con su hijo, y mientras circulaba por alguna calle de esta ciudad, sufrió un infarto fulminante y chocó. Por ahora esta es la información. Estarán velándolo en Gayosso de Felix Cuevas a partir de las 5 pm.








Principie mi Carrera Artística, a la edad de dos años en la Película "Angelitos Negros" 2a. versión con Martha Rangel, Manuel López Ochoa y Juanita Moore, desde entonces he tenido la oportunidad de trabajar en Cine, Radio, Teatro, Televisión, Doblaje, Centro Nocturno, Bar, etc..

CINE: Dentro de lo mas destacado "EL HIJO DE LA CALAVERA" compartiendo créditos estelares con Alvaro Zermeño, y Rosenda Bernal. "EL QUE NO CORRE VUELA" con María Elena Velasco (La India María). "HURACÁN CONTRA LOS TERRORISTAS" llevando el papel estelar, y participando en mas de 43 película las mas recientes “UN MUNDO RARO” y “GUAPANGO” PROXIMO ESTRENO

RADIO: He tenido la conducción de varios programas en distintas Radiodifusoras en la República Mexicana, En Radio ABC con el señor JORGE MANUEL HERNANDEZ Como reportero de Espectáculos y Eventos Especiales, Como Locutor he anunciado varios productos y eventos musicales como el Emmanuel, La Plaga con Enrique Guzmán, Garibaldi, Timbiriche, Alberto Cortes etc.

TEATRO: Dentro de lo mas destacado "ÉL MEDICO A PALOS" de Moliere "ENTREMESES CERVANTINOS" Clásicos. "LLEGÓ LA REVOLUCIÓN SEÑORES" con Eric del Castillo, "LA DIVINA ENVUELTA EN HUEVO" con Rosita Pelayo, "EL GRAN DESTAPE" con Carlos Bonavides, "UNA PAREJA EN APUROS" Con Arturo Peniche y Patricia Mantrrola. (En los Angeles.)

TELEVISIÓN: Desde niño trabajo en sábados con Capulina, Chabelo, Cepillin, Alegrías Medio de día, para difusoras de habla Hispana de la Unión Americana en ECLIPSE y ESTELARISIMO. , Telenovelas en "SÍ MI AMOR" a lado de Rafael Baledon, Edith González. , "LUZ Y SOMBRA" a lado de Thalia, Enrique Alvarez Felix, Blanca Sánchez "AL FILO DE LA MUERTE" con Humberto Zurita, Gabriela Rivero. y diversos

programas Unitarios, como "EN LA JUGADA" con Raúl Orvañanos, "MUJER" y varios programas de comedia, en "JA-JA" como actor y escritor, “EL BALCON DE VERONICA”, y la telenovela “RENCOR APASIONADO” con Natalia Esperón Roberto Ballesteros, “PRECIOSA”, “AL FIN DE SEMANA”, con Cesar Costa, conduciendo el programa "AY CARAMBA" de y en el programa de “BIZBIRIJE” en el canal Once de TV programa que fue. premiado en Alemania y estuvo nominado al EMI por el mejor programa infantil donde interpreta el papel de. C.J. EL SUPER INVESTIGADOR. y en SABADOS GIGANTES con DON FRANCISCO, Actual mente en el programa “SOY CORRALEJO” canal 9 y “VOCES DE CORRALEJO” en canal 40 donde actúo produzco y dirijo, EL DOCTOR VIAL canal 11

DOBLAJE: Dentro de lo mas destacado la Voz de "SÚPER SONICO" el papa de los Supersónicos, DINOPLATIVOLOS", en los programas de "MAGNUM", "PROFESIÓN PELIGRO", "CON TEMPLE DE ACERO", "EL AUTO INCREÍBLE" "TOQUE MÁGICO", “SIMOM Y SIMON", "HOSPITAL SAN ELILLUS", "SHOTGUN" para la CIA. WALT DISNEY "PATO DONALD" etc.

En 17 años dentro del ramo de doblaje me ha permitido estelarizar mas de tres mil programas y varios cientos de películas de largo y corto metraje, como Actor y Director.

CENTRO NOCTURNO: Con mi Show Cómico Musical, de "COMICIDAD INTERACTIVA" (Invención mía) dándome la oportunidad de trabajar en varios lugares dentro y fuera de la República Mexicana como en el "HOTEL FLAMINGOS" en el "TEATRO DE LA CIUDAD" en "El FIESTA AMERICANA" Bar la sillas y en el Barbarela con ATACADOS DE LA RISA con gran éxito, "FORO 11" en TV O NO TV. "PEÑA GALLOS" y "MESÓN DE LA GUITARRA" en estos lugares con mas de 15 años presentándome. También en "BAR GRILLOS" la "RESACA" y los "FREEDAY" de toda la República Mexicana. En el nuevo teatro "ESCENARIA" con el señor "SERGIO CORONA" y en las "VEGAS NEVADA" con el señor "MANUEL EL LOCO VALDES" y también en Atlanta, Georgia, Dalton. y varios estados del sur de los Estados Unidos también en el programa de JORGE ORTIZ DE PINEDO, " AL RITMO DE LA NOCHE", en varias intervenciones.

Descansa en paz querido amigo.

domingo, 23 de agosto de 2009

LA DICTADURA WIKIPEDIA

Hoy que arbitrariamente una minoría decidió que los actores de doblaje no deben estar en la wikipedia por argumentos a los que solo ellos dan valor, y que no tienen el consentimiento de aquellos que consultan la wikipedia para encontrar la información de su actor de doblaje que requieren, veo que esta; tan mencionada wikipedia, a caído en las garras de una de sus propias definiciones.... DICTADURA.

Wkipedia dice: La dictadura (del latín dictatūra) es una forma de gobierno en la cual el poder se concentra en torno a la figura de un solo individuo (dictador), generalmente a través de la consolidación de un gobierno de facto, que se caracteriza por una ausencia de división de poderes, una propensión a ejercitar arbitrariamente el mando en beneficio de la minoría que la apoya, la inexistencia de consentimiento alguno por parte de los gobernados y la imposibilidad de que a través de un procedimiento institucionalizado la oposición llegue al poder.

Solo ustedes, ese prójimo del que tanto hemos hablado, tienen el poder de cambiar y poner en equilibrio situaciones cómo esta. Nosotros desde nuestra trinchera, www.cuanticamedia.com lucharemos también uniéndonos con la causa para lograr el objetivo.







!!!Estamos en movimiento!!!

miércoles, 12 de agosto de 2009

CUANTICA, CORREOS Y MAS



Nada ni nadie nos detiene, seguimos adelante con nuestros sueños, metas y objetivos. Bregando entre las deslealtades de nuestro medio, intransigencias, desunión, faltas de respeto a las trayectorias y jerarquias etc. Apesar de todo Carlos Segundo y un servidor creemos en el rescate de el doblaje orgullosamente hecho en México, creemos en nuestros compañeros actores, creemos en los empresarios y creemos en los clientes. Sabemos que solo falta un cambio de consciencia para que las cosas tomen el curso correcto. Esto llegará tarde o temprano y tú amigo fan del doblaje, si tú, eres el punto de apoyo, el verdadero hacedor de milagros, pues gracias a ti las cosas pueden cambiar y mejorar. Mientras escribo estas lineas cayó el segundo gol de México haciendo el cambio en el partido, no sé si ganen o pierdan, pero si sé que luchan con todo su ser, su fé, su amor , por llegar a su objetivo. Así en Cuántica Media, luchamos por lograr con ese mismo amor, ese compromiso y ustedes y muchos, muchos amigos, actores, directores, productores, etc son ese motivo por el que lo hacemos.




Leyla Rangel, Carlos Segundo, Juan Benett, Jesús Barrero y Eduardo Rangel.






Programa en honor a Leyla rangel en Toonlandya.






Ruben cerda en Toonlandya y en otra ocasión Alfredo de Ecuador, Amalia Bobadilla, Carlos y El Javo.








Ayer me llegó un correo de un buen amigo fan Daniel Martin Pantaleon Flores que agradezco mucho, pues es un regalo muy especial. Estas imagénes fueron armadas por él y verdaderamente me sorprendieron.





























Y si ganó México 2 a 1 contra EUA, las cosas siempre pueden cambiar.

lunes, 3 de agosto de 2009

CURSOS, CONFERENCIAS Y MAS




Amigos, esta es la última semana para inscribirse al curso intensivo que arrancamos el próximo Sábado 8 de Agosto a las 10 am. Se parte de esta aventura de aprendizaje, diversión y conscientización. Este será el inicio de tu desarrollo en la voz hablada y actuada, solo escribeme a javojr@hotmail.com y te mandaré los informes, tu pones las ganas, la diciplina el trabajo y yo pongo los conocimientos, la práctica y la diversión.



No quiero dejar de compartirles la aventura de este fin de semana en la Expo Cómic Poder Joven organizada por el IMJUVE en el Centro Nacional de las Artes.



Carlos Segundo y un servidor presentamos una conferencia sobre la historia del dobleje Mexicano, misma que estuvo llena de gente interesada en este medio. Fué sorprendente la participación y gusto con que nos recibieron.






Al terminar nos fuimos rápidamente a otro espacio al otro lado del CNA para iniciar un taller de doblaje en el que también tuvimos lleno total con gente entusiasta y participativa. Este taller fué impartido por nuesros amigos Isabel Martiñón, actriz completísima que da voz a Naruto, Ben 10, Didi de Dexter entre muchos mas personajes; y Yamil Atala, Actor, Director y Productor que presta voz a Dexter, Pollito (La Vaca Y el Pollito), Puerquito en Winnie Pooh, Aioria en Caballeros del Zodiaco ente muchos otros.






Siempre es un gusto y una complicidad maravillosa compartir estas aventuras con mi amigo y compañero de batallas Carlos Segundo.

















La ingeniera de audio Elenita Armas, nos apoyó con su experiencia para manejar el equipo y que el doblaje de escenas por parte de los participantes compartiendo la cabina con Yamil Atala, Isabel Martiñón, Carlos Segundo y un servidor fuera un éxito. Elenita es ingerniera de audio en el estudio Sensaciones Sónicas, y tiene a su cargo la grabación del doblaje de Chowder, El campamento de Lazlo, Office, Friday Night lives y mucha lucha entre otras.






Aqui la foto del recuerdo, esperamos que aquellos que fueron se divirtieran tanto como nosotros. Mi agradecimiento total a Claudia Meza, sin quién esto no hubiera sido posible. Gracias por todo tu apoyo.

martes, 28 de julio de 2009

TOONLANDIA, CORREOS Y ALGO MAS




A lo largo de casi cuatro años de estar al aire por la web con nuestro programa TOONLANDYA, Carlos Segundo Y un servidor tuvimos el honor de recibir la visita de nuestros queridísimos amigos Ruben Cerda y su esposa Tere Herrero. Desde que nos conocimos fue un click increíble de hermandad con esta pareja y su hermosa familia, asi que el programa fluyo entre la historia de vida actoral de Ruben y las aventuras, anécdotas, logros en el proceso de perdida de peso por el que pasaron casi todos los integrantes de su familia.







Los amigos que escucharon el programa por www.cuanticamedia.com el jueves pasado a las 6 pm, pudieron escuchar a varios de sus personajes a los que a dado vida en el mundo del doblaje. Los comentarios después de conocer al ser humano, humilde, talentoso y entregado a el servicio a sus semejantes, no se dejaron esperar retroalimentando el espíritu de Ruben.

Películas Animadas

Series Animadas

Películas

Series de TV

Actuación en TV

  • En nombre del amor (2009)
  • ¡Qué tarde tan padre! (2008) .... Él Mismo
  • Objetos perdidos (2007) .... Gordo
  • Lola: Érase una vez (2007) .... Antonino
  • Vecinos (2006) .... Gringo
  • VidaTv (2005) .... Angostín
  • Alborada (2005)
  • Par de ases (2005) .... Varios personajes
  • Alegrijes y rebujos (2004) .... Fito Maldonado
  • Don Francisco presenta (2004) .... Él Mismo
  • Ya no los hacen como antes (2003)
  • De pocas, pocas pulgas Bruno (2003)
  • Buitres al acecho (2001) .... Padre
  • Cero en conducta (1998) .... Gordonio
  • Amor gitano (1999) .... Quintín
  • ¡Ay María qué puntería! (1998)
  • Las travesuras de Veronica (1995) .... Rubén

Anuncios para TV

  • Lobo de Caperucita roja en algunos anuncios (junto con Cristina Hernandez) del IMSS en 1995
  • La imagen del niño GERBER en las etiquetas de los productos cuando era bebé.




Muchos de ustedes se toman el tiempo para escribirme, cosa que agradezco mucho; estos son algunos de sus correos.

Eduardo Lezama.

Hola mi querido Javo , primero que todo quiero decirte que muchisima gente aqui en estados unidos apreciamos el trabajo de todos ustedes y aunque seamos de diferentes paises tenemos bien en claro que el doblaje mexicano es sin duda el numero 1 ,la verdad que me senti algo ofendido por los comentarios de este payaso arath de la torre sobre el doblaje mexicano,la verdad que en el momento me senti parte de una minoria pero recientemente encontre sus videos en youtube y me doy cuenta la cantidad de gente que apoya ,aprecia y respeta su trabajo ,al igual que mucha gente aqui en estados unidos yo los apoyare y seguire apoyando porque su trabajo es unico,muchas gracias es todo lo que puedo decir,gracias.

Eduardo Lezama.


UNA PREGUNTA , TIENEN PLANES DE VENIR A ESTADOS UNIDOS PARA HACER ALGUN TIPO DE CONVENCIONES EN UN FUTURO ?


Gracias Eduardo, pronto, las cosas empezarán a equilibrarse, la lucha apenas empieza. Tu apoyo como el de todos los que aman el ancho mundo del doblaje ,es vital. Esperamos ir pronto a EUA, si nos invitan con mucho gusto estaremos por allá..


Adan

Un saludo , Javo y Carlos espero que se encuentren bien, no se si para este Jueves en su programa Toonlandya tengan invitado presente, si no es asi le propongo hace un foro con el tema a tratar de la discrinacion al dobalje, en general latinoamericano, me dispongo a participar, creo que es un tema que no se ha tratado a fondo aun.
es una idea espero y les guste.

Adán, la discriminación al doblaje me parece un tema importantísimo, lo trataremos pronto. Gracias..

CPC Jorge G. Chávez Seminario
Buenas tardes para Dn. Javier Rivero.
Reciba mis saludos y a la vez felicitar a Ud. y a sus colegas del doblaje por su magnifico trabajo a lo largo de los años.
Bueno, hace poco me enteré de su pagina y de sus notas interesantes por cierto. Honestamente hasta hace unos meses me dio la curiosidad de ver los doblajes latinos de producciones extranjeras, y fue asi como "Doblaje en Español" fue la puerta de entrada para conocer este mundo, del que actualmente es uno de mis pasatiempos en mis ratos de ocio, pero importante por cultura general, mas bien a Vladimir tienen que seguir apoyandolo gracias a su desinteres muchos aprendemos de uds..
Aprecio sinceramente a los dobladores de buena calidad que hay en nuestra Latinoamerica, en especial a uds. quien iba a pensar que hay muchos que llevan una vida en esto, se ve el amor al arte ante las vicisitudes que se presenten, podria escribir mas.....obvias razones...
Me gustaria que su programa con Carlos Segundo se pudiera dar en canales de cable en ediciones semanales para conocerlos saber muchas cosas mas....
De lo expuesto antes quisiera que junto con Dn Carlos nos consiga información de doblaje de las siguientes series de los 80, ya que tambien me gustaria conocer a sus colegas que en los 70 y 80 hicieron delirar a nuestros padres, abuelos y tambien a nosotros, que detallo a continuación:

- El Gran Chaparral (notable Dn Victor Alcocer y aqui la estan volviendo a dar )
- Erase una vez el hombre (esa serie fue un golazo)
- Los Magnificos (A-Team, aqui si reconocí a Dn Carlitos como a Face y como anillo al dedo a Alfonso Obregon como el loco Murdock.
- La Familia Ingalls.
bueno la lista seguiria, pero la memoria es corta..... Lo importante que se haga una recolección de esta informacion como recuerdo y para que las generaciones de hoy y mañana aprecien lo bueno de este arte.

Esperamos su atención y no hay problema por el tiempo, la paciencia es buena; si hay un directorio de paginas o contactos de sus colegas sera bien recibido.

Ojala nos visiten algún dia por algun evento que seran bienvenidos en esta cálida tierra...
Saludos y sigan los éxitos muchos años mas..


CPC Jorge G. Chávez Seminario
Mc Radio Somos como TU !!

Jorge, te agradezco mucho tus comentarios. Carlos y yo tenemos 9 años con nuestros proyectos de radio y tv, tratando de meterlos en medios abiertos, lo dificil es que siempre tratan de quedarse con todos los derechos sobre nuestra idea y desarrollo. Por este motivo no hemos avanzado, pero ya llegará. Sobre las series iremos hablando sobre eso poco a poco en el programa.

Heriberto Pérez

Quetal mi estimado Javo, como ha estado? Espero que bien, los programas del complodigo y de toonlandya han estado buenisimos, no me he perdido ninguno pero no dejo muchos mensajes porque soy algo penoso jejeje, escribo mi mensaje pero la pienso mucho para dar "enter", y eso me ha pasado en muchos programas XD, le diré que me interesa mucho el mundo del doblaje mexicano y admiro mucho a los buenos actores de doblaje, como usted, carlos segundo, mario castañeda, etc.


Le diré que me gustaría estar en contacto con usted por este medio, si usted me lo permite, para comentar con usted sobre asuntos de doblaje y de su blog, que desafortunadamente aqui en mi casa no tengo con quien compartir este interés por el doblaje, bueno para terminar, que triste la muerte de la señora willert, en verdad era una gran actriz de doblaje y de television, pero como dicen "mientras la persona sea recordada no morirá", mando mi más sentido pésame para todos sus amigos y familiares, especialmente a Gaby Willert que es una de mis actrices favoritas.



Bueno con esto termino, le agradezco su atencion y espero su respuesta, como siempre saludos desde Hermosillo, Sonora (espero que no se canse de esto jejeje), su fan Heriberto Pérez.

Heriberto, gracias por tus opiniones y comentarios, seguiremos adelante, porque tu y todos nuestros amigos de la web son el motor que nos mueve a seguir adelante.


Mauro


buenas tardes javier te escribo desde colombia,soy un gran fan tuyo y de tus compañeros de doblej, mi peticion es si podrias llevar a jesus barrero a tu proximo programa ya que me gustaria saber mas de este exelente actor


que estes bien,saludos
mauro


Mauro, he invitado a Jesús Barrero en varias ocasiones, pero sus ocupaciones no le han permitido venir. Pero en algún momento lograremos que se de el espacio.


Jack S. Díaz

Hace años hasta el 2007, yo escribía en el google "doblaje mexicano" y la razón porque lo hacía, es porque yo quiero el doblaje al castellano neutro en vez del castellano de España. Desde el año 2007, se publicaron video-adulteces sobre el doblaje en donde aparecen solo personas tontas y que supriman todos esos videos, tales como Dobles de voz o Ellos son la voz, ya que son puras adulteces negativas. Quiero saber más sobre el doblaje al castellano neutro en vez del castellano de España. En programas doblados, hay que eligir entre el castellano neutro y el de España, yo prefiero el castellano neutro y ¿Usted?

Confieso que yo quiero doblar al castellano neutro a Sora de Kingdom Hearts además de adaptar el doblaje el castellano neutro mientras que Raúl Aldana se encargará de realizar la traducción. Yo mismo realizé el casting de voces para la saga Kingdom Hearts, dime quienes son las voces en castellano neutro de los personajes de la saga Final Fantasy ya que no puedo ubicarlos pero yo puedo saber sobre los dobladores pero de España, que son muy localistas. No quiero el doblaje al castellano español (España) y ¿Usted?

Soy Jack Disney Alarcón de Lima - Peru, nacido a las 10:00 AM el 13 de Abril de 1992. Estoy muy interesado en aprender magia con la intención de combatir contra el mal y salvar al universo. Usted también es mago ya yo también quiero ser.

Por cierto, me gustaría que se remodele la web site de Vladimir García, siendo muy similar al doblaje.com con la unica diferencia, es que se pueda hacer click en los personajes viendo filmografias.

A mí gustaría grabar un comercial para Disney Channel además de trabajar en Zapping Zone.

Jack, muchas gracias por tu correo. Yo prefiero el nDoblaje neutro pero con inclusión de personajes de diversos origenes latinoamericanos y sus acentos ( si es que se puede). Sobre Final Fantasy, no tengo información pero la buscaré. Me dá gusto que también tengas sueños de guerrero para darle equilibrio a nuestro entorno. Por otro lado, espero que Vladimir lea este correo y ponga manos a la obra. Un abrazo.






Por último hace algunas semanas que estuve por Tepic Nayarit en una convención, uno de los organizadores me recordó algo que ya tenia olvidado. Hace algunos años tuve oportunidad de doblar en la seria Spirit Fighting al personaje Ryo Mashiba, Peleador de Box. Fue dirigida por Sergio Castillo en la empreso Prime Dubb, hoy SDI MEDIA.




martes, 21 de julio de 2009

COMUNICARTE, NUEVOS CURSOS HASTA EN TU ZONA.

Que dificil es ser considerado ¨el nuevo¨. No importa en que área te desempeñes, siempre hay una primera vez ; aquella en que te inicias y así te conviertes en ¨el nuevo¨. Forma un tanto despectiva y discriminatoria empleada cuando por un lado, aquel que es nuevo; no tiene las capacidades y el conocimiento para sustentar su puesto de trabajo. Por otro lado y en menos ocasiones, cuando el nuevo tiene el talento, el conocimiento, el espíritu y la diciplina que amedrenta a aquellos que se duermen en sus laureles.

Creo profundamente en la renovación, no somos eternos y por esto es importante preparar nuevas generaciones de talentos para los diferentes ámbitos artísticos, pero inculcándoles una consciencia del medio y su historia, los problemas de competencia desleal, tratos indignos, falta de unión y armoniá grupal para que no se repitan los errores. Todo esto aunado a un conocmiento profundo del manejo de la voz hablada, actuada, caracterizada.


Por eso , y con esta idea, empezamos nuevos grupo sen Agosto, ya quedan pocos lugares pues son grupos pequeños para poder darles mas atención. Este sistema esta creado para apoyar y desarrollar las capacidades tanto de actores, locutores, profesionistas que emplean su voz para desarrollarse en su medio, así como la superación personal para mejorar tu comunicación verbal y llevarla a niveles que ni te imaginas.





ESTE ES EL PROGRAMA

Programa
* Evaluación inicial de la voz
* Aspectos teóricos básicos
* Relajación general
* Relajación específica
* Anatomía de la voz
* Fisiología de la voz
* Respiración
* Control de la postura
* Uso de resonantes. Impostación
* Pronunciación correcta de vocales y consonantes
* Volumen, Ritmo, Tono, Timbre, Duración y Forma
* Dicción
* Extensión tonal
* Proyección de la voz
* Integración de los parámetros de la voz
* Evaluación individual de la voz
* Salud vocal y buen uso de la voz. Recomendaciones
* Emociones y sentimientos a través de la voz.
* Caracterización con la voz.
* Construcción de personajes con la voz.








Si tu vives en provincia o en otro pais, no te preocupes, escríbeme a mi correo javojr@hotmail.com para organizar un intensivo de una semana en tu lugar de origen. Nos ayudaremos mutuamente para llevarlo acabo, se que será una aventura inolvidable.







Será un placer trabajar en el desarrollo de tu voz.