martes, 23 de febrero de 2010

EL KARMAFEST 2010 EN TEPOTZOTLÁN

Amigos, mientras escucho el programa de Ka-Boom estudio por CUÁNTICA MEDIA, escribo este post para compartir con ustedes un poco de la aventura que vivimos en Tepotzotlán este Sábado pasado.





Carlos Segundo y su servilleta tuvimos el honor de conducir por tercer año consecutivo este evento y nos la pasamos de lujo conviviendo con los karma fans y doblafans.











El Ciudadano Presidente Municipal de Tepotzotlán Pedro Vargas nos entregó reconocimientos a cada uno de los integrantes de la familia Ka-Boom.








El público asistente atento a laas conferencias y cotorreo que hubo en el escenario. Es increíble la participación de los niños.












Oscar González Loyo, capitán de la nave Ka-Boom junto con su tripulación hablando sobre el sueño, la lucha por él y su inminente realización.... salvar la industria del Cómic Mexicano, el Doblaje Mexicano y por consecuencia, la Fantasía en cada habitante de este país y planeta.








Almas Gemelas lidereando a la familia cósmica.













Conferencia con el equipo de Rimación con su proyecto para sacar en la web la primera página oficial sobre Doblaje Mexicano, comandado por Benjamín Rivera y Belinda Martinez, apoyados por Gaby Beltrán y Carlos Hernandez.








Mientras tanto los talentos del dibujo repartian sketches a los fans. Marianita Moreno tenía retortijones de habre o vió algo extraño jajajaja.








Gaby Beltrán muy activa vendiendo tazas y playeras con el logo de Doblaje Mexicano diseñado por Ka-Boom estudio. Isabel Martión muy sonriente impactada por el cariño de los fans.









Carlos Segundo muy sonriente despues de varias anécdotas que pasaron ese día y que en alguna ocasión les platicaremos por Cuantica Media. Benjamín Rivera no perdió detalle con su cámara.










Carlos Luyando y Benjamín Rivera muy uniformaditos jajaja. Gaby Beltrán aplaudiendo y Belinda Martinez saludando cuando la nombramos para presentarla.









Al terminar el evento nos fuimos a llenar el tanque al restaurante del Tio Cuquis, nos atendieron super y la comida deliciosa nos repuso la energía después de tan ajetreado día.








Ya por la noche nos dimos cita en la base Ka-boom para terminar conversando sobre los acontecimientos recientes.










Todos disfrutamos al ver a los amigos de León y Morelia tan contentos de estar en familia con los loosers del DF jajajaja.










Hoachito platico algunas anécdotas que nos hicieron reir mucho por su peculiar forma y estilo para comentarlas. Mi querida prima Lupita estaba super contenta, nunca pensé que ella estaría en esta loca aventura con nosotros jajaja, bienvenida primaaa.








Total que el mas grande regalo de ese día fue la convivencia y el cariño de la familia Ka-boom para con todos sus seguidores, fans y amigos.


Graaaaacias por esta aventura de vida.

Fotos tomadas de el Facebook de Garhoul y de Oscar Gonzalez Loyo, porque a mi se me olvidó mi cámara jejeje.



5 comentarios:

  1. Me lo perdí :(

    Qué bueno que la pasaron bien, Javo :D

    ResponderEliminar
  2. Increíble reseña, Javo, se ve el cariño y La Fuerza Kundalini, je, je, je.

    Besos.

    ResponderEliminar
  3. En verdad que el 20 de febrero en Tepotzotlàn fue una aventura inolvidable y verdaderamente màgica, Javo; me dio muchìsimo gusto verte, y platicar aunque fuera un poquito; te deseo los mejores èxitos, y que los empresarios no sean tan "gachos" y ya aflojen la $$$$;que ya te paguen lo que te deban y que sean conscientes de que el talento vale (y x ende, se paga); una brazote, Javo, y nos vemos pronto. Kaba-daba-boom!

    ResponderEliminar
  4. Estoy orgulloso de la creación de la nueva página web oficial del doblaje mexicano, será como la página web oficial dedicada al doblaje castellano de España llamada http://www.eldoblaje.com/. Y a diferencia de esta página web oficial que está dedicada al doblaje de España, que está este dedicada al doblaje de Hispanoamérica,normalmente castellano neutro así como doblaje mexicano, salvo excepciones de series, películas y videojuegos que cuyo doblaje al castellano neutro no fue hecho en Mexico así como doblajes al castellano neutro no-mexicanos e incluyendo todos los doblajes que a la vez ha tenido dicho filme o videojuego en el idioma pero en versiones hispanoamericanas. Ah, que también incluya fichas de todos los personajes además de todos actores originales o actores de doblaje.

    Por otro lado,a mí me parece curiosos que Everardo Pedro Vargas Reyes no este en Wikipedia como suele ser normalmente con todos los políticos.

    Con cariño de Jack D. Alarcón.

    ResponderEliminar
  5. Javo por cierto, gracias a la nueva página web, se podrá hacer casting de la forma más fácil.

    Jack D. Alarcón

    ResponderEliminar

Gracias por tus comentarios.